[quote="gedo_gurl"]I just wanna know how to swear at people, even if its not meant to be bad in Spain, its still blasphemy where I come from. Do you have random things that do not have English equivelants....like swear words that have originated from Spanish folklore etc....those interest me the most
Calling someone a son of a b!tch to express admiration? It reminds me of the way Italians call a beautiful girl a '****' to show appreciation
[/quote]
Yeah, you're right. Spaniards (not all Spanish speakers) use a lot of blasphemies when they're speaking. That's probably because Spanish, like Arabic, is a very religious language, with a lot of religious words. For example "Adiós" comes from "A Dios" ([Go] To God), or "Si Dios quiere" ("If God wills"). We even have here the Arabic word "Ojalá", which comes from "Inshallah".
So, when someone wants to express disappointment or insult, he uses anti-religious language: "La Virgen puta!", is used when you break a glass or something. It means "The whoore Virgin!". It is not intended you're trying to insult religion or Christianity. It just a blasphemous way of speaking.
In other hand, we have a word that we use really really very often: "Cojones" (pronounced "Ko-ho-ness") which means "bollocks". From that word, we have a lot of different words:
"Eres cojonudo"= literally: "You're bollocked", meaning "You're great"
"Es acojonante"= literally: "It's bollocking", meaning "It's fantastic"
"Está acojonado"_literally: "He's bollocked", meaning "He's scared to death"
"Y un cojón de pato!"= literally: "And a duck's bollock!", meaning "No way!"
"¡Qué cojones importa!" means "Never mind the bollocks".
I'll follow later...