
After careful re-reading i am inclined to believe Grant, that this was written by a white man. Although, i DO NOT agree it was written for a fellow white man. So Yippie, for not agreeing with the octogenarian 100%!
" I
know neither king nor master. I am as
Adam was, my own master and king."
This quote is clearly written by a white man or any other man who has been ruled by a master of a king.(in this case, lets stick with the white man theory, i can't imagine an adoon who has been 'mastered' writing this spectacular prose). I am inclined to believe a white man who has travelled to somalia.
A somali camel man with : "wrapped from head to foot in my snow-white or jungle coloured
tobe" .....does not have a point of reference to a king or a master. But an English man has. In a way, this writer is reporting an admiration of the freedom of the somali man. In a way, the british is saying- a somali man is free-er than a subject of the royal king.
But lets not kid ourselves here.It all could be written by a grandiose-self faanis-isaaq man who is first in contact with the 'civilized subjects of the british royalness" of course.Words like "look & majestic" shows extreme self love, which a somali is reputed to have! Again, The effusive Faaniss word usage in the poem hints a proud camel farah, guessingly--an isaaq sarvant or servant who in ebulient mood of euphoria was spewing superiority, chauvinism & somali nationality!. (apologies to my qabil omen)