Evidence: here is one of our spanish name of farah in small medical quip ad.
Moderators: Moderators, Junior Moderators
No, you're mistaken. It's farxaan that means happy.
farax means happy in arabic.
Once again, you're mistaken. The name Farah, is written and pronounced as Faarax. In Arabic, it would be:فارحi took arabic last sem, it's فرح.
confirmed with google translate
arabman :No, you're mistaken. It's farxaan that means happy.
farax means happy in arabic.
You know my response could make you depressed, as my comments generally make you so. So, according to you, the name Faarax is Arabic?arabman what happened?
i'm still waiting for your response. not so "arab" eh?
where did i say the word "faarax" is arabic? i clearly stated there is no word "faarax" in the arabic language. you have no idea what you're talking about, please just accept defeat like a man and we'll leave it at that, we all make mistakes.You know my response could make you depressed, as my comments generally make you so. So, according to you, the name Faarax is Arabic?
please tell me how you know this?The word "farah" is nothing other than somalized "pharaoh". Somalis used it before Arabs came to Somalia.
Return to “General - General Discussions”
Users browsing this forum: No registered users and 58 guests